Je suppose maintenant que x est égal à y.
现在假设x等于y。
Je n'irai point là maintenant que tout ne soit prêt.
现在一切尚未准备就绪,能上那儿去。
Je vais voir ce qu'il dira maintenant que j'ai gagné le concours d'éloquence en anglais.
现在英语演讲比赛第一名,看他还能讲什么。
Il importe maintenant que ces promesses soient honorées.
现在需要做的就要落实这些认捐。
Il faut maintenant que les États Membres les appliquent scrupuleusement.
会员国现在必须继而忠实执行这两项决议。
Il est temps maintenant que les gouvernements ouvrent les yeux.
现在各国政府睁开眼的时候。
Pourtant, on nous apprend maintenant que la guerre est imminente.
然而,现在被告知,战争会在几天甚至几小时内爆发。
Je propose maintenant que nous examinions le rapport chapitre par chapitre.
现在提议逐章审议此报告。
C'est maintenant que nous devons investir dans notre avenir collectif.
现在正投资于的集体未来的时候。
Ce n'est pas seulement maintenant que nous entendons ces propositions.
现在才听到各种建议。
Il faut maintenant que cette promesse se traduise en actes concrets.
必须以实际行动来履行这一承诺。
On compte maintenant que la CDI donnera suite à ces suggestions.
现在期待着国际法委员会能够就这些建议采取行动。
C'est maintenant que le travail commence, et il sera difficile.
诞生只标志着一个起点,艰苦的工作现在才开始。
C'est cela maintenant que nous attendons de la part des Kosovars.
这便目前对科索沃人的期望。
Mais il faut maintenant que ces mots soient suivis par des actes.
但,现在既要有言词,更需要有行动。
C'est maintenant que nous devons garantir le bon fonctionnement de la Commission.
使委员会工作凑效的时候现在。
Je propose maintenant que nous procédions à l'élection des membres du Bureau.
现在建议,接下来选举主席团成员。
C'est maintenant que la détermination et la persévérance sont les plus nécessaires.
现在最需要决心与毅力的时候。
La difficulté est maintenant que ces accords soient effectivement mis en œuvre.
现在的挑战如何有效执行。
Le Gouvernement souhaite maintenant que le MJE figure sur la liste des terroristes.
政府现在正力图把该运动列入恐怖分子名单等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sais maintenant que le reste n'a pas d'importance.
我现在明白其他一切都不重要了。
Oui. Et maintenant, que dois-je faire ?
“是,下一步该?”
Et maintenant que va-t-il se passer ?
现在会发生什呢?
C'est maintenant que vous avez besoin de guiliguilis ?
那现在你需要挠痒痒吗?
Maintenant ! C'est maintenant que tu dois le faire !
现在就干!
Mais je crois maintenant que c'était une impression fausse.
但是现在我认为,那是一个错误的印象。
Voilà, maintenant que vous savez identifier le pissenlit, les propriétés.
好了,现在你知道如何识蒲公英的特性了。
C'est maintenant que l'on sait bien choisir sa Saint-Jacques.
现在,我们了解如何选择圣雅克扇贝了。
« Maintenant, monsieur, dit-il, maintenant que vous connaissez ma vie, jugez-la ! »
“现在,先生,您知道我的历史了,你判断一下吧!”
Il y a des mois maintenant que Dobby est au courant.
“多比知道这件事已经有几个月了,先生。
Alors, vieux frère, c’est maintenant que vous vous souvenez de moi ?
“哇,罗老弟,现在才想起我来吗?
Je veux parler, maintenant que nous sommes dans les mers du mien.
现在我们在我的国家的海里,我可是想说。
Alors que faire maintenant que j'ai découvert mon type de personnalité MBTI?
现在我知道了自己的MBTI性格类型,接下来该做?
J'ai hâte de plonger, maintenant que je suis bien installé.
我期待着潜下去,现在我已经好好落座了。
C'est impossible, maintenant que Jedusor a été effacé du journal.
“现在里德尔已经从本子里消失了。
Nous savons maintenant que Washington a appelé au boycott des équipements du chinois Huawei.
我们现在知道华盛顿呼吁抵制中国华为的设备。
Mais maintenant que tu es devenue toute petite, tu ne peux plus rien faire.
但是现在你变得这小 什也做不了啊。
Il devenait probable maintenant que cet ouvrier et M. Leblanc étaient le même homme.
现在看来,那工人和白先生很可能是同一个人。
D'ailleurs, maintenant que j'y pense, les résultats devraient arriver dans la journée.
“我想就在今天什时候,成绩就能送到了。
Bon maintenant que je suis Président, y'a pas un truc que je peux faire ?
很好,现在我是总统了,我可以做什吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释